Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 10:5

Context
NETBible

Are your days like the days of a mortal, or your years like the years 1  of a mortal,

NIV ©

biblegateway Job 10:5

Are your days like those of a mortal or your years like those of a man,

NASB ©

biblegateway Job 10:5

‘Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man’s years,

NLT ©

biblegateway Job 10:5

Is your lifetime merely human? Is your life so short

MSG ©

biblegateway Job 10:5

Unlike us, you're not working against a deadline. You have all eternity to work things out.

BBE ©

SABDAweb Job 10:5

Are your days as the days of man, or your years like his,

NRSV ©

bibleoremus Job 10:5

Are your days like the days of mortals, or your years like human years,

NKJV ©

biblegateway Job 10:5

Are Your days like the days of a mortal man? Are Your years like the days of a mighty man,

[+] More English

KJV
[Are] thy days
<03117>
as the days
<03117>
of man
<0582>_?
[are] thy years
<08141>
as man's
<01397>
days
<03117>_,
NASB ©

biblegateway Job 10:5

'Are Your days
<03117>
as the days
<03117>
of a mortal
<0582>
, Or
<0518>
Your years
<08141>
as man's
<01397>
years
<03117>
,
LXXM
h
<2228
ADV
o
<3588
T-NSM
biov
<979
N-NSM
sou
<4771
P-GS
anyrwpinov
<442
A-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
h
<2228
CONJ
ta
<3588
T-NPN
eth
<2094
N-NPN
sou
<4771
P-GS
androv
<435
N-GSM
NET [draft] ITL
Are your days
<03117>
like the days
<03117>
of a mortal
<0582>
, or
<0518>
your years
<08141>
like the years
<03117>
of a mortal
<01397>
,
HEBREW
rbg
<01397>
ymyk
<03117>
Kytwns
<08141>
Ma
<0518>
Kymy
<03117>
swna
<0582>
ymykh (10:5)
<03117>

NETBible

Are your days like the days of a mortal, or your years like the years 1  of a mortal,

NET Notes

tn The Hebrew has repeated here “like the days of,” but some scholars think that this was an accidental replacement of what should be here, namely, “like the years of.” D. J. A. Clines notes that such repetition is not uncommon in Job, but suggests that the change should be made for English style even if the text is not emended (Job [WBC], 221). This has been followed in the present translation.

sn The question Job asks concerns the mode of life and not just the length of it (see Job 7:1). Humans spend their days and years watching each other and defending themselves. But there is also the implication that if God is so limited like humans he may not uncover Job’s sins before he dies.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA